<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>lovesera.com: ART of VIRTUE: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://lovesera.com/tt/</link>
		<description>덕의 기술</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 29 May 2008 03:52:32 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.1 : Arpeggio</generator>
		<image>
		<title>lovesera.com: ART of VIRTUE: 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://lovesera.com/tt/attach/1/1004772409.jpg</url>
		<link>http://lovesera.com/tt/</link>
		<width>146</width>
		<height>204</height>
		<description>덕의 기술</description>
		</image>
		<item>
			<title>mansur님의 댓글</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#comment1290</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#comment1290</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 14:56:55 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>정진호님의 댓글</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#comment1291</link>
			<description>감사합니다.
이메일 드렸습니다.</description>
			<author>(정진호)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#comment1291</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 19:34:57 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>정진호님의 댓글</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#comment1292</link>
			<description>네. 어제 뵙게 되어서 즐거웠습니다.
이런 행사가 많아져서 
앞으로도 종종 자주 뵈면 좋겠습니다. :)</description>
			<author>(정진호)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#comment1292</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 19:36:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>아아님의 댓글</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#comment1301</link>
			<description>후기 잘 읽었습니다. 요약이 너무 잘되었있네요. 제 후기랑 너무 비교되요 ; </description>
			<author>(아아)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#comment1301</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 23:47:32 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>이재성님의 댓글</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#comment1304</link>
			<description>안녕하세요. 29일날 마지막으로 멘토링 했던 개발자 입니다. ^^; 
방문자가 너무 많아서 기억나실까 모르겠네요 ^^;, 매시업 엑스포에서 많은 영감을 얻었습니다. 웹에서 따로 자료를 찾을때 보다, 직접 멘토분들과 교감을 하니 더욱 도움이 되는거 같았어요 ^^
참, 보내주신다는 책도 기다리고 있습니다. 크크 
앞으로 이런 행사가 많을려나요? 행사를 통해서 자주 뵈었으면 좋겠습니다. ^^
</description>
			<author>(이재성)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#comment1304</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 23:59:28 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>s2an님의 댓글</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#comment1287</link>
			<description>어제 해주신 감동과 정성어린 사인 집에 고이 간직했습니다^^
어떻게 인사드려야 하나 했는데 
너무 무턱대고 들이댄가 아닌가 싶어서 죄송하네요.
써주신대로 자주 뵐 수 있는 기회가 저에게도 있었으면 좋겠습니다^^
</description>
			<author>(s2an)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#comment1287</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 10:56:02 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>정진호님의 댓글</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#comment1286</link>
			<description>행사장에서 오랜만에 지인들도 많이 만나게 되어서 참 즐거웠습니다.
그동안 제가 너무 바쁘게만 생활한 것은 아닌지...
</description>
			<author>(정진호)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#comment1286</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 00:49:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>정진호님의 댓글</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#comment1307</link>
			<description>와~ 세션별로 정리 잘 해 주셨네요. :)
마지막 패널토의 정리해 주신 것 잘 보았습니다.
다음번에 다시 뵈요~</description>
			<author>(정진호)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#comment1307</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 09:13:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>정진호님의 댓글</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#comment1308</link>
			<description>네. 내부의 직원들과 달리 외부의 개발자들을 만나서
함께 이야기 하는 것을 정말 즐거운 경험이죠
새로운 아이디어도 많이 얻을 수 있구요.
책은 12월 첫째주에 발송예정입니다.
파이팅!</description>
			<author>(정진호)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#comment1308</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 09:55:05 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>매시업 엑스포에 다녀왔습니다.</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#trackback2878</link>
			<description>매시업 엑스포에 다녀왔습니다. 2시쯤 갔습니다. 약 한시간 정도 걸릴꺼라 생각했었는데요.. 각 업체별 멘토분들께서 자사의 openAPI 에 대해서 진지하게 열정적으로 설명해 주시는 바람에 약 2..</description>
			<author>(::: 하루하루 :: Life Log :::)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#trackback2878</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#trackback</comments>
			<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 00:19:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>IT 요리사의 탄생을 기대하며 - 2008 매쉬업 엑스포에서...</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#trackback2876</link>
			<description>여기는 매쉬업 엑스포 장이다. 아래는 (주)위자드웍스의 개발드림팀으로 이번 매쉬업 엑스포에서 위젯만들기를 직접 설명해 주었다. (참조 - 매쉬업 엑스포에서 내 손으로 위젯을 만들어 보세..</description>
			<author>(더블베팅)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#trackback2876</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#trackback</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 11:38:31 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>매시업 엑스포 후기</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#trackback2877</link>
			<description>2008 매시업[footnote]대회 공식 명칭은 mashup을 매쉬업으로 표현하지만, mashup을 외래어표기법에 따라 표기하면 flash를 플래쉬가 아니라 플래시로 부르는 것처럼, 매시업이 된다.[/footnote] 경진대회..</description>
			<author>(The note of Legendre)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#trackback2877</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#trackback</comments>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 21:41:17 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>매쉬업 엑스포 종합선물세트</title>
			<link>http://lovesera.com/tt/234#trackback2925</link>
			<description>지난 주 목요일코엑스에서 열리는 Mashup Expo 에 다녀왔습니다.무려 아홉개 부스를 돌며모든 업체들의 오픈API를 체험하고종합선물세트를 받았네요.이번 포스트의 주제를 자랑질입니다. ^^ 쌓아..</description>
			<author>(벅짱의 네번째 이야기)</author>
			<guid>http://lovesera.com/tt/234#trackback2925</guid>
			<comments>http://lovesera.com/tt/234#trackback</comments>
			<pubDate>Tue, 04 Dec 2007 00:30:58 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
